Jazyky sú kameň úrazu väčšiny Slovákov. Väčšina z nás sa v cudzine nedokáže dohovoriť ani jedným cudzím jazykom. Ak v lete chceme cestovať nezávisle na organizovaných zájazdoch, mali by sme svoje jazykové vybavenie aspoň ľahko doplniť a staré vedomosti oprášiť. Iba 30% Slovákov ovláda anglický svetový jazyk.
Vďaka našej pohodlnosti kvitne biznis cestovných kancelárií, ktoré ťažia z našej neschopnosti komunikovať v zahraničí cudzím jazykom. Pre mnohých z nás je jediným riešením, ako vycestovať, zaplatiť ohromnú sumu za zájazd s delegátom a nechať sa organizovane popostrkovať z miesta A do miesta B. Nikdy tak neuvidíme danú krajinu v jej pravej podobe, ale vždy len cez zahmlené turistické sklo. Pritom by stačilo málo a mohli by sme si bezstarostne lietať po svete voľní ako vtáci. Hoci mnohí ľudia tvrdia, že sa dá cestovať len so slovenčinou aj inam ako na Slovensko, do Poľska či Chorvátska, problém nastáva v prípade nutnosti navštíviť lekára alebo políciu.
Mapa znalosti anglického jazyka v EU.
Navštevovať cez rok jazykový kurz angličtiny ,alebo iného svetového jazyka sa rozhodne oplatí. Pri cestovaní budete nezávislejší, ušetríte, pretože sa vyhnete niektorým zbytočným príplatkom, aké si cestovky často účtujú za svoje služby a spoznáte danú krajinu via zblízka. Stanú sa z vás cestovatelia a nie turisti. Aký je rozdiel? Cestovateľ sa priblíži miestnej kultúre, obyvateľom a prostredie ďaleko viac ako turista, ktorý je vláčený svojim delegátom, alebo sprievodcom po pamiatkách, múzeách a nekonečnom množstve pamätihodností. Cestovateľ sa s históriou zoznamuje prostredníctvom miestnych ľudí, chuťou jedla a rozmanitých vôní.
Dohovoriť sa jedným svetovým jazykom by mal byť základ, ale rozhodne by sme sa mali naučiť aspoň základné frázy jazyka štátu, kam ideme. Dávame tým najavo, že si daného miesta vážime a ľahšie sa zoznámime s miestnymi obyvateľmi. Ľudia k nám budú otvorenejší a zhovorčivejší. Samozrejme inú váhu má, keď ukážete malému farmárovi v Provence, že sa snažíte komunikovať jeho rodným jazykom a pravdepodobne z vašej lámanej francúzštiny nebude nadšená predavačka lístkov v parížskom metre. Za pokus to predsa stojí.
Dnešná doba ponúka neuveriteľné množstvo možností, ako študovať jazyky. Ak nehodláte platiť jazykovým školám a ste trpezlivý a systematickí, môžete sa naučiť akýkoľvek jazyk online. Ak sa pustíte do štúdia ugrofínskych jazykov, čaká vás oriešok, ku ktorému na rozlúsknutie budete potrebovať učiteľa. Avšak minimálne základy akéhokoľvek európskeho jazyka bez problému zvládne každý samouk. "Francúzsky som sa začala učiť sama doma. Púšťala som si kazety s učebnicovými textami a vo Francúzsku som si zvládla zariadiť základné veci, "rozpráva Eva a zároveň upozorňuje, že na zložitejšiu gramatiku si zaplatila jazykový kurz, aby všetko správne pochopila. Skrátka nakoniec sa bez dobrého učiteľa nezaobídete.
Svoje novo nadobudnuté vedomosti môžete využiť aj v zamestnaní a nenápadne upozorniť svojho nadriadeného, že na sebe pracujete. Možno vás presunie na oddelenie so zahraničným stykom, kde budete mať vyšší plat. Človek nikdy nevie, kedy sa mu akákoľvek znalosť alebo zručnosť hodí.
Situácia v našej republike je daná 40 rokmi temna minulého storočia, kedy v školách vládla ruština. Dnešná generácia už našťastie má enormné možnosti sa vzdelávať v akomkoľvek jazyku a overiť si svoje zručnosti v cudzine. Veľmi obľúbené sú anglické škôlky, kde sa deti rovnako prirodzeným spôsobom ako svoj materinský jazyk učia aj angličtinu. V dospelosti nad nami získajú ohromnú výhodu, mali by sme sa snažiť znížiť ich náskok.
[paf]